2011. október 17., hétfő

Tízezer... évvel időszámításunk után - Prológus (10kY AC)


Tartalomjegyzék

Prológus                                                                                         

Vég és kezdet                                                                                

Szökőév                                                                                          

A Földönkívüli                                                                              

A cél                                                                                                

Víz-és tűzkeresztség                                                                     

Az átkelés                                                                                       

Második evolúció  



A szövetség                                                                                        


Tervek                                                                                                 

Vérben edzett kard                                                                             

Epilógus                                                                                               

                                                                      





Prológus



Már egy ideje nem megy neki az írás. Amiről eddig azt hitte, hogy a kisujjában van, eltűnt belőle. Írói vénája cserbenhagyta, az is kiapadt. Akár az artériáját is felvághatná, abból sem jönne több vér. Bal karját már alig érzi, annyira zsibbad. Ha teheti, nem is mozgatja a fájdalom elkerülése végett, ami a hajlatban hasogat. Azt kívánja, bárcsak az is olyan érzéketlen lenne, mint az ujjai, amik már egy ideje közömbösen fogadják a külvilág behatásait. Minden egyes ujján seb éktelenkedik és egy polip letapogató csápjaira hasonlítanak. Hiába próbál ugyanarra a helyre szúrni a kihegyezett faággal, a fekete bőrön át nem látszik a vér kék folyama. Különben is, még egy vadnak is élesebb az esze, mint az ő kövön fent íróeszköze. Mióta az Úr szolgálatában áll, illetve az magához vette, meglátva benne a tanulás készségét és képességét, nem voltak égési sebei. Azóta nem süti bőrét a Nap és megszűnt az égett hús illata is.
Napok óta nem hagyja el a szobáját. Egy ideje újpárnái nem éreznek, nem léteznek számukra a meleg vagy hideg és azt sem tudja megállapítani egy tárgyról, hogy kerek-e vagy sarokkal rendelkezik. Akkor került szobája fogságába, amikor először tévedt el. Korábban a sötétben tapogatózva kereste szobája ajtaját, viszont legutóbb elment mellette és hosszú ideig bolyongott a folyosón, mielőtt rátalált volna a bejáratra. Azóta képtelen kijutni a cellájából. Miután sikerül egy keveset pihennie, megpróbál kijutni a zárkájából, de tapogató ujjai eltévednek a betonlapok közti pakolások labirintusában. Egy idő után feladja és lerogyik a földre. Már a fekhelyéhez sem talál vissza.
Egy részről sajnálja, hogy nincsenek kivágások a falon, ahol a fény beszűrődhetne. A Nap még egy repedést sem üt. Másrészről örül, hogy hűvösben van. Tudja, milyen forróság van a Külső körben, ahová a foglyokat zárják, és még jobban arra, mennyire perzselő a falon kívüli világ. A Középső Körben kényelmesebb, mint egy szelettel lejjebb, viszont még így is hiányzik a fény, amit csak a belső körben engedélyezett, az Ura mellett. Azon kívül még a kutya sem néz felé. Elhagyatottnak és gyengeének érzi magát a vérszegénységtől. Ilyenkor kívánja, hogy legyen családja. Ha lenne felesége vagy gyermekei, azok biztos észrevennék hiányát és segítenének kétségbeesett állapotán.
Kínozza a szomjúság és az éjség, szívesen megenne egy lárvát vagy egy zsírszívó szúnyogot, ha arra tévedne, de még a férgeknek sem kell. Talán csak fogpiszkálónak tudnák használni. Próbál ugyan megfordulni, amikor maga alá végzi dolgát, hogy ne hagyja kárba veszni a teste egy csepp folyadékát vagy ürülékét sem, de nincs elég ereje hozzá. Vagy talán nincs elég nagy életakarásom, gondolja. Az ilyennek nem való a világ. Csoda, hogy mindeddig még életben van. Bár be kell vallania, nem önmagasztalás végett, de mindig az esze menti meg, nem az ereje. Az Úr is azért tartja maga mellett. Hogyan fog így megjelenni előtte, gondolja, amikor visszatér. Biztos sok mesélni valója lesz, amit én majd leírhatok. De hogyan, futott át az agytekervényein, amikor nincs mivel írnom. Már nem lehet hasznomat venni. Nem kell ahhoz észlénynek lenni, hogy levetni a betűket egymás után, ahogy hallja. Igaz, kevesen dicsekedhetnek azzal a Tanultak közül, hogy jó emlékezőképességgel rendelkeznének. Talán senki. Még feldühítenék az Urat lassúságukkal és végül a Tenyésztő Árkokban végeznék vadló eledelként. Neki viszont megvan az a jó emlékezőképessége, hogy amikor lemarad, tettesse az írást és később emlékezetből fejezze be az elmondottakat. Mégis kinek lenne szüksége az Íróra az Úr távollétében? A Főknek nincs szüksége írásra, tagjainak szava parancs, amiben senki sem kételkedik elhangzásuk után, viszont nem törvény. Törvény csak egy van, ahogy uralkodó is. A hatalom megosztva csupán zűrzavar.
                Félelem és szégyenérzet nyomja el a büszkeségét, mit önálló véleményének megjelenése okoz. Jobbnak látja visszatérni ahhoz a gondolathoz, hogy az Úr hamarosan megmenti. Szüksége van az ő szolgájára. Jelen helyzetben azonban úgy fest, a szükség helyt cserél. Egészen annyira elveszti a józan ítélőképességét, hogy nem tudja megállapítani, hogy az eszmefuttatása a saját gondolatai, vagy az Úr talán egykor elhangzott szavait idézik. Azt sem tudja, ébren van-e vagy álmodik, netán kómába leledzik. Minden egyre megy, hiszen a sötétség ugyan az marad akár lehunyja a szemét, akár nem. A két vörös szempár, ami bizonytalan állapotában megjelenik, az valóságosnak tűnik. Hiába ad utasítást a szempilláinak, hogy csukódjanak le, azok nem engedelmeskednek, vagy képtelenek megmozdulni az erőtlenségtől. Hallószervei szintén működésbe lépnek. Hörgést hall, mintha valakik a vadak nyelvén beszélne. A két vérben izzó szempár egymásra néz, majd egy koppanás hallatszik, amit újabb hörgés követ desszertként. Az Író csak akkor jön rá, hogy nem álmodik, amikor a nevetés kísérlete fájdalmasan összerántja. A látogatóinak száma nem kettő, csak egyvalaki tartózkodik a kamrában, mégpedig a Kétfejű. Amint összenéznek, a fejük hangos koppanással ütődik össze, és ez minden alkalommal megmulattatja az Írót.
— R R RRR R! – morog rá a Kétfejű ezúttal két torokból.
— RRRR R R – válaszol vissza az Író úgyszintén a vadak nyelvén.
A két szempár újra egymás felé fordul, szinte egybeolvadnak. Majd szétválnak és felé közelednek. A lény tudomásul veszi az Író szavaiból, hogy az magatehetetlen. Kétfejű nem térhet vissza az Úrhoz üres kézzel, mert egy fejjel kevesebbet találna vállán a megszokott helyett, bár belül mind a két fej néha arra gondol, hogy nem is lenne olyan rossz a másik nélkül. Végül megragadja a fekvő Tanult Írót és kicipeli a folyosóra.
„Négykarú jobban elbírt volna velem – gondolja a homokzsákká lefokozott Író. – Legalább nem súrolná a lába a földet”.
Az Írónak minden egyes betonlap illeszkedésénél összekoccannak a fogai. Senki sem tehet róla, hogy rosszul tömték be az illeszkedéseket. Az építkezéskor nem igazán sok vér állt rendelkezésére a munkásoknak a sajátjukat beleszámítva. „Most már értem, mért nyalja annyit Négykézláb a Betonterem padlóját az Úr előtt” villan fel az Író fejében. A titokra nem a közeledő fáklyák világítása derít fényt. Erre magától jön rá.
Már közel érnek a Hideg Trónhoz. Érződik a hűvösségen is, nem csak a feléje rohanó lángokon. Az Író tudja, hogy ez csak érzéki csalódás, hiszen a fáklyák egyhelyben állnak és őt repíti feléjük a Kétfejű. Tüzet csak akkor szabad gyújtani, ha az Úr odahaza van. Az íráshoz ugyan elhasznált titokban egy fáklyát, de még ha fény derül is a tettére, reméli, az Úr megérti, hogy a művészet áldozatokat kíván. Maga is felfeküdt a kultúra oltárára és a testével fizetett érte. Egyfajta elragadtatása volt akkor, ihlete és nem állhatott meg. A holtest, ami a könyve mellet feküdt akkor már egy ideje kihűlt, vére, még ha nehezen is, de megalvadt és hiába mártogatta majd döfködte bele a pálcáját.
Az Író következtetése helyesnek bizonyul. A testőr addig viszi őt, amíg a csigafolyosó befordul az utolsó körbe. A bejáratnál ledobja a terhét, mintha célszalagot lépne át és nem lenne köteles többet bizonyítania. A becsületkörre már nem futja a vadságából. Az Író tudja, hogy egyszer még a kezében lesz a Kétfejű, ha nem mondja el az Úrnak, hogy az a vadak nyelvén beszél és a Harmadikat emlegeti káromkodásaiban, mint a „Harmadik vinne el helyettem”, és így tovább. Ha az Úr megtudná, biztosan azonnal megölné az emberét és a saját családjával etetné meg a testét. Azok még köszönetet is mondanának az ételért.
A padló rideget áraszt, de egy olyan hidegvérűnek, azaz már eleve vérszegény teremtménynek, mint az Író, ez csak kedvez. A bejárattól tovább siklik, mint egy csúszómászó. A hűség jobban elvakítja, mint a fények, amit oly rég nem látott. Nem is hiányolta. Eleget látott a világosságból, amikor odakint élt. Többet is a kelleténél. Egyenesen a bőrén tapasztalta az élményt. Bár akkor legalább érezte a sült hús szagát. Még ha nem is ette, az illatával is jól lakott, akár egy magára maradt kannibál. Tudja, hogy mindezekkel a szenvedései tömik tele a fejét, mint a papok a szentelőt, amin aztán füstölöghet.
Amint bevetik az Írót a terembe, a zene szövete elszakad a levegőben. Először a húros szakítja el a falécre feszített belet. Aztán a citerás karjai merednek meg a levegőben két alsókar csonttal a kezeiben pár centiméterrel a bordák felett, amiket addig ütögetett. A furulyás kiköpi az üreges lábszárcsontot és a mellette álló abbahagyja egy csont-kéz rezegtetését. A dobos teszi a dolgát a legtovább. Miután a többiek elhallgatnak, ő még veri az előtte felsorakoztatott különböző méretű és nagyságú koponyákat, de aztán egyre gyengébb és lassabb ütésekkel megáll, miután nem kap támogatást.
Az Úr hangja emeli fel az Író fejét a magasba, akár egy láthatatlan, meghosszabbított kar, noha a kezei foglaltak. Egyik markában egy favesszőt szorongat, amit egy éles, csillogó tárggyal az egyik végén lassan fűrészelget. A férfi beton lapokból összeállított trónon ül. Magasságának köszönheti, hogy vékony teste nem vesz el a székben, de a cementtámla még így is messze kiemelkedik a háta mögül. Valamiféle vadállat bőrén ül, hogy ne kapjon értéktelen aranyeret a Hideg Trónon. Az állat valószínűleg a Tenyésztő árokból került ki. Minden bizonnyal elpusztult mielőtt még befejődött volna a kiképzése. Bundája azért maradhatott meg, mert még nem látott napvilágot. Még az Úrnak is túl értékesek azok az állatok, minthogy kénye-kedve szerint vágassa le őket. Fekete bőréből még mindig pára száll fel, ami arról tanúskodik, hogy nem rég még az égető nap alatt járt. Össze-vissza sebek tátongnak a testén, ahol nem védi a csótánypáncél, aminek egyik lapja a nyakába akasztva a mellkasán függ. Szárított, vastag inak a vértje mindkét oldalából a háta mögé siklanak, ami arra enged következtetni, hogy a hátára is van egy lap rögzítve. A két alsó karjára és a lábszáraira térdtől lefelé a nagyra nőtt, radioaktív kisugárzástól mutálódott rovarok kibelezett és megkeményedett bőrét húzta fel, míg ágyékán nyúzott, szintén napon aszalt fekete bőr csüng alá, talán vadállaté, talán emberé. Feje és arca csupasz, mint minden koromsötétre égett Napra-nézőnek. Csupán azoknak nő ki újra a haja, aki nem tölt túl sok időt fedélen kívül és még nem égtek ki a hajhagymái.
Az Úrra nyughatatlanság volt jellemző, nem bír megülni hosszabb ideig egy helyben. Folyton a halott városokat járja, ahol a szolgái az ásatásokat végzik. Megvizsgálja, mi értékeset hoznak a felszínre és eldönti a dolgok sorsát. Ezúttal is egy ilyen útról tért vissza. Amíg Tanultjai még nem ismernek mindent, hogy értékelni tudnák a dolgokat helyette. Amúgy is vágyódott már egy hideg, frissítő hó-fürdőre. Odakint forró homokban lehet csak meghemperegni tisztálkodás végett.
Az Író feje Ura felé emelkedik. A lent távolodik, a fent közeleg, míg meg nem áll az előtte függő tekinteten, mintha beverné a fejét valamibe, és az ütközés megálljra kényszerítené. Amikor megszólal, rés reped az arcán, fogai kivillannak és szemeivel együtt fehéren világítanak. Arcbőre mintha meg sem rándulna, a fekete szín, akár egy gyászfátyol, eltakarja a mozgás verte hullámokat a homlokon, a száj körül. Az Úr hangja magasabb, mint a terem, amikor megszólal:
— Légy üdvözölve szerény társaságunkban, Író, az Első!
Az Írót hangos nevetés hulláma csapja hátba, mint egy kőszekerce. A hangok közül csak két jellegzetest ismer fel. Az egyik a Négykarú bivalybömbölése, a másik Négykézláb, hol a jobb, hol a bal válla felé érkező ide-oda ugráló vihogása. A földön heverő férfi érzi a levegő fojtottságán, hogy Ura még nem fejezte be a mondanivalóját, és a teremben lévők csak akkor jutnak lélegzethez, ha az mindent kifúj magából, amit beszívott.
— Nem fogadtál engem ünnepélyesen, ahogyan azt a többiek tették – korholja meg az Úr a szolgáját.
— Sa ... Sajnálom, Uram – nyögi a firkász. – Túl gyenge vagyok a járáshoz.
— És ugyan mitől fáradsz el? – firtatja az Úr. – Mi az, ami legyengít. Talán árnyékszékem hűvöse?
Az Úr csatlósai nem lennének méltók a szolgálatra, ha nem viszonozzák nevetéssel a gazdájuk tréfás célzását a Körvárat illetően. Az Író erre azonban már fel van készülve és ezúttal nem remeg bele az újabb röhögésbe.
— A szolgálat, amivel őfelségét látom el, kiveszi az erőmet – feleli a vádlott.
— Hát így állunk! – éreztet színlelt meglepetést az Úr a hangjában, de arcmozdulatai semmit sem árulnak el. – Azt akarod ezzel a tudtomra adni, hogy túlterhellek? Hamarosan jutalmat kérsz majd a fáradozásaidért?
— Uram ... én – hebegi az Író alázatosan.
— Hallgass! – dördül el az Úr hangja, mint egy régi mordály. – Mindent tudok! Tudom, hogy fényt loptál a kincstárból. Nem kell magyarázkodnod, az élők szavai mit sem segítenek a holtakon – folytatja az uralkodó. Felemelkedik, és a korábban kezében tartott ágat egy hosszú botra feszített szárított vékonybél közepére illeszti. Az ág végén átlátszó dolog csillog, ami be van ékelve a vessző végébe és ínnal körbekötve. Az Úr maga felé húzza a nyílvesszőt és az így kapott háromszöget az egyik embere felé fordítja. A katonának még érkezése sincs letenni a koponyát, amiből a vért szürcsölgeti, amikor a vessző átüti bőrmellényét és rezegve magáll a testében. Az áldozat mind a tizenkét ujjával találat helyéhez kap, de a reflexei késve reagálnak a veszélyre. A Körvár őrségének kapitánya nagy hörgés közepette esik össze. Egyesek szerint, a vadak nyelvén beszélt és a Harmadikhoz fordult irgalomért és nem a fájdalom tört fel belőle.
Az Úr magától válaszolja meg a kimondatlan kérdéseket.
— Aki egyet is elárul közületek, az engem árul el – hirdeti ki az igét. – Hatujj elmulasztotta a kötelességét, amikor nem fogta és ölte meg ezt az embert bűnténye elkövetésekor. Hagyta, hogy meglopja a birodalmat, aztán hozzám fordult, hogy megmérgezze a füleimet. Szerintetek ki a bűnösebb? Ott van rend, ahol felügyelik azt és nem ott, ahol takarítanak. Négykarú! – fordul légiója kapitányához. – Vidd el Hatujj testét az embereidnek az Úr ajándékaként. Legyen fejedelmi lakomájuk a hosszú út után.
— Igenis! – feleli engedelmesen a katonatiszt és azon módon cselekszik is. Két kézzel félretolja az útjában álló kőlapot a rajta ülőkkel együtt, mialatt a másik két szabad kezével olyan könnyen markolja fel a holtestet, mintha az egy marék homok lett volna. Egy ideig hallatszik lépteinek hangja, míg el nem nyeli a körfolyosó kígyógyomra.
Az Író vagy nem mer, vagy nem tud megfordulni, de élénk elméjének köszönhetően el tudja képzelni a lezajlott jelenetet.
— Nos – jelenti ki az Úr közömbösen, mintha nem egy halált látott vagy okozott volna már életében. – Mintha egy lehelettel hűvösebb lenne. Megüresedett egy hely a körömben. Hozzátok fel a Külső Kör őrét – adja ki az utasítást, nem törődve azzal, hogy ki viszi véghez a parancsot. Három vad katona egymással versengnek, kezüket-lábukat törve rohannak az utasítás teljesítésére. – Erős, nagydarab ember – folytatja az Úr. – Kevés ésszel. Talán előbb fog cselekedni, mint gondolkodni.
A Fők tagjai csak azután foglalnak helyet, miután uruk újra leül. Hangulatuk hamar felenged, miután isznak egy kortyot a még mindig fortyogó, mutáns, radioaktív vérből. A trónt birtokló ember azonban továbbra is megőrzi józanságát, havat kortyolgatva a kelyhéből. A Napoldal ritka jelenségét nagy áron szerzi meg minden egyes alkalommal. Tudja, hogy még egyszer óriási árat kell fizetnie a hűsítő nedűért ahhoz, hogy aztán ingyen élvezhesse.
Az Író még mindig előtte térdel. Egy pillanatra sem veszi le áhítatos tekintetét uráról, még sem veszi észre, hogy az fejbólintással, szemrebbenéssel vagy más mozdulattal adna jelet az embereinek, akik közül ketten megragadják az Írót és felemelik. Az Úr ismét hozzá fordul, nem mintha addig elfordult volna tőle.
— Tested áldozata, Első Íróm, nem kerüli el a figyelmemet. Sajnos – sóhajt fel és száját lehelet párája hagyja el, mintha a nyelve is megégett volna odakint. – Rajtam kívül senki más nem értékeli a munkádat. Azt hiszem, hiányzik egy kulturális miniszter a tanácsomból. Foglald el a helyed! – biccentett jobb oldalra a fejével az uralkodó, aki még hajkoronát sem visel, nemhogy a címét megillető tárgyat. – Ezen túl jobban számíthatsz a támogatásomra, és amit ezek a dorbézoló emberek meghagynak a felszolgált vérből, mindet a rendelkezésedre bocsátom. Továbbá annyi bőrt, amennyit csak lehet. Most pedig gyűjts erőt! Új kötelességeidről később beszélünk, mert amint látom, olyan gyenge vagy, hogy magadat sem tudod megvédeni, nemhogy mondandómat felfogd. Viszont mihamarabb fel kell nekem olvasnod, amit eddig írtál, és véged lesz, mint ennek a vesszőnek, ha el találnék aludni elbeszéléseden az unalomtól.
Az Író valóban értetlen bárgyú képpel bámul az urára. A két strázsa azonban nem hagyja, hogy tekintete megmerevedjen. Megfordulnak vele és a betonasztal egyik szabad helyére cipelik. Miután leültetik, nem távoznak mellőle, amit jól is tesznek. Amint elengedik a szerencsétlen testét, ő az asztal felé hanyatlik. Az egyik őr a vállánál fogva visszahúzza, és nem engedi el. Egyenesben tartja, míg a másik a remegő férfi reszkető kezeibe nyomja a vérrel telített koponyakorsót, majd kiveszi a kezéből és egy rovarcombot tuszkol a szájába.
— Erővel is, ha jól esik – mondja az Író mellett lecövekelt katona. Állása olyan egyenes, mint a hosszú farúdé, amit a kezében tart, noha pár éve még csak négykézláb járhatott. Kiejtésén még mindig érződik a vadak hörgő akcentusa. – Nagy szerencséd van, öregem, hogy nem belőled lakmároznak odalent.
A mártír firkásznak erre még jobban megjön az életkedve és amellett az étvágya sem marad le, mintha lassan felfogná, hogy halott is lehetne, mégis él. Nem mondhatja el az Úrról, hogy könyörületes, de igazságos.
Ahogy a csontok az asztalhoz ütődnek, lassan megadják a ritmust a dobosnak, aki újra hozzáfog a többiek lázba hozásához. A muzsika újra megszólal, eleinte vonakodva, ám ahogy a vendégek egyre inkább jól laknak és lerészegednek, a zenészek annál inkább engednek fel korábbi merevségükből és egyre élénkebben játszanak. A vigaszságot csupán a Négykarú megjelenése szakította félbe egy pár pillanatra, de a muzsikusok hamar feltalálták magukat és új nótára váltottak. A kapitány nem egyenesen a helyére siet. Üres széke nagyon csábít egy újabb kinevezésre, de ügy tűnik, az ember biztos a beosztásában. Egyenesen az urához siet és visszaszolgáltatja neki a csillogó tárgyat, amit az szándékosan dobott el magától. Még valaki helye üresen tátong az asztalnál. Négykézláb étele és itala érintetlenül áll a helyén, annál inkább fogyatkozik meg mások jussa, amikor a majom testalkatú férfi odaoson egyik másik társa háta mögé és annak hóna alatt ellop egy-két falat féreghúst, vagy amíg az áldozat elfordul, nagyot húz annak korsójából. Másnak talán csintalankodásnak hatna a katona viselkedése, de neki ez vadászatnak számít.
Az Úr még feltartja a Négykarút pár pillanatig. Suttog valamit a tiszt fülébe, aki az Íróra sandít. Nem kerül pár lépésnél többe, mire az óriás ott terem mellette. Vezényszavait úgy adja ki, mint egy kórusmester.
— Vigyétek az Írót a Belső Kör egyik üres lakosztályába – mondja a katonáknak. – És gondotok legyen rá, hogy ezentúl kapjon kétszer ételt és italt. Felvitte az Úr a sorsát.
Az Író csupán egy rövid ideig hitetlenkedik a hallottakon. Már megtanulta a gazdájában, hogy nincsenek istenek és az ember csak magában hihet, abban, amit elér.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése